销售条件

备用网址Carritech Ltd(本公司):商品供应条款和条件 - 商务客户

  1. 本条款和条件的定义、适用

1.1下列术语具有以下含义:工作日的指除星期六、日及公众假期以外的一天;'收费'指公司对发票中所列货物的所有费用;“公司”意思是Car备用网址ritech Ltd(一家在英格兰和威尔士注册的公司),其中7260202号威尔士),其注册办公室位于伦敦京北省伦敦市肯德克州,EC1V 2NX;“条件”意味着这些条款和条件;“合同”指本公司与客户之间包含本条款和发票的货物买卖协议;'顾客'指发票中注明的该方;“送货地址”指发票中载明的货物交付地址;“货物”指公司向客户提供的货物;“发票”指从公司发送的发票给客户详细说明要提供的货物;“保修期”指90天,除非发票中另有规定。

1.2适用的条件,应当纳入所有合同货物的销售和供应公司客户和为准客户提出的所有条款和条件在任何形式的通信或口头或订单或采购订单或规范或确认订单或其他地方(之前或之后是否收到客户的条件,尽管客户相反)的任何传说中的规定和合同将取代并排除所有之前的协议,双方安排和事业和战胜所有的条款和条件隐含贸易习惯,在条款和条件与本协议不一致或附加的情况下,处理的惯例或过程。条件和发票构成双方就合同标的达成的完整协议。

1.2如果发票中规定的条款与条件之间存在任何不一致,则占上册的条款。

在本合同或本公司与客户之间的任何其他合同项下给予客户的任何优惠,或双方之间的任何交易,均不得暗示对条件或发票的任何更改。除非由公司正式授权的代表以书面形式作出,否则任何条款的排除或放弃均有效或具有约束力。

  1. 价格

2.1增值税和任何其他销售或购买税或职责除取费外,还应支付费用,并应按交货日期的税率收取。

2.2交付费用应由双方商定,并应由客户在费用之外支付。

2.3如果本公司提供送货服务,应在送货费用中加收总费用的1%的保险费。

  1. 付款

3.1发票的付款应全额支付,不得抵扣、抵销或反诉,并应在发票日期后30天内或发票规定的付款日期前到期,以较早者为准。付款时间是合同的核心内容。

3.2利息应支付逾期金额后判断是否每年的年增长率4%的巴克莱银行股价高于基准利率,从其到期日付款,直到收到由公司全额,这样每天积累和复合每周。

3.3如果通过支票或其他可转让仪器进行付款,则该公司不得被视为已收到付款,直到支票或文书在介绍付款时,尽管本公司可能已谈判并获得其价值。

3.4如果在未经本公司事先同意的情况下,如果未经本公司的信贷条款,本公司保留拒绝任何进一步货物供应的权利,直到所有适当的付款。

  1. 交付和运输

4.1虽然将合理努力符合发票或其他地方指定的任何交货日期,但任何此类日期仅为估计,不得达到合同期限。在任何情况下,如果客户在特定日期未能提供任何未能提供特定日期,也不应有任何损失或损害的责任,也不应延迟交付是客户取消任何订单的基础。

4.2货物将交付给送货地址。这货物将被视为送达到来货物交货地址。

4.3本公司可分一次或多次交付。对任何一期订单的损坏、缺陷或损失,客户无权取消或拒绝接受剩余一期订单的交付。

4.4客户将与之完全合作公司关于交付商品。如果客户拒绝或未能提货,本公司有权立即获得全额货款。由于该等拒绝或失败而产生的所有存储和运输费用应由客户承担。

  1. 风险

货物的风险应通过本公司签订的交货或交付招标,尽管有任何拒绝客户拒绝。

  1. 预订的标题

6.1尽管交付了货物,但在公司收到所有交付给客户的货物的全部付款之前,货物的所有权不应转移给客户。在付款之前,客户将作为公司的受托人和受托代理人拥有货物。客户应采取一切必要措施保护货物,并应将货物与所有其他货物分开存放,不得将货物与任何其他货物或材料混合或合并或改造。客户应:向信誉良好的保险公司投保货物;确保货物可以清楚地识别为属于公司;未删除或更改所有标记或包装货物;要合理小心货物并保持合理状态;提供公司有关的信息货物作为公司可不时提出要求。

6.2 The Customer may as fiduciary agent for the Company (save that any warranties given by the Customer shall not be binding on the Company) sell and deliver the Goods to a third party in the ordinary course of the Customer’s business for no less than the price payable to the Company in respect of such Goods on condition that all proceeds of such sale are held on trust for the Company as agent for the Company and in a separate designated trust account which shall not be commingled with any other money. The Customer agrees forthwith on receipt of written request from the Company to assign to the Company all rights and claims which the Customer may have against third parties arising from such sales until payment is made in full as aforesaid.

6.3如果货物逾期未付款,或通过决议或下达订单要求客户或收货人清盘,本公司保留收回其所有权的任何货物(并在此之后转售)的权利。为客户或其任何资产指定行政接管人或管理人,或客户破产,或本公司合理地理解与客户有关的上述任何情况即将发生。客户授予本公司一项不可撤销的权利及许可,允许本公司员工及代理人在正常营业时间内进入所有或任何客户处所,不论是否有车辆,以行使该权利。即使合同因任何原因终止,该权利仍将继续存在,且不损害公司的其他权利。公司收回和/或转售货物所产生的任何费用应由客户承担。

  1. 不可抗力

7.1本公司不承担责任,侵权行为或否则可能因客户作为被预防,禁止,妨碍或延迟供应货物供应的直接或间接结果而遭受的任何损失或损失by reason of circumstances or events beyond the Company’s reasonable control. In such circumstances the Company shall have the option either to terminate the contract or the unfulfilled part thereof or to extend the time for delivery to a reasonable time after the relevant circumstances cease to apply.

7.2如果由于上述情况或事件,本公司可获得有限数量的货物,本公司可自行决定在其客户之间分配可用数量。

  1. 责任

8.1公司不对客户在合同、侵权或其他方面承担责任:

(a)对于由任何行为,忽视或违约造成的货物的数量或损坏或缺陷的数量不足或缺陷;

(b)除非客户在收到相关发票后7天内向公司发出通知,否则该货物的任何不交付货物;

(c)在交付的数量短缺或发货前货物损坏或缺陷将以合理检查,除非明显注意到同样的认可交付文件或客户书面通知公司的任何此类索赔7天内交货;

(d)对于货物中的任何其他涉嫌缺陷,除非客户遵循第9条所载的程序。

8.2如客户未在收到索赔通知后12个月内就该索赔提起诉讼并通知本公司,本公司对客户不承担任何责任。诉讼权利因时效被禁止的,不得通过反诉或者抵销的方式行使。

8.3公司可选择对任何短缺或未交付的货物进行补偿,并/或在适当的情况下更换或修理在交付时发现损坏或有缺陷的任何货物,对任何该等货物的修理或更换应构成对任何索赔的完全和最终满足。

8.4公司因疏忽、违约、虚假陈述或其他原因对客户承担的总责任在任何情况下都不应超过公司合理接受的有缺陷货物的净价格,本条款不影响本公司对因其疏忽造成的人员伤亡承担任何责任。“净价格”不包括增值税、其他税费和任何其他额外费用。本公司的价格是根据本条件中规定的责任限额确定的。

对于任何形式的间接、间接或特殊损失,或任何未能实现预期利润、收入或储蓄的损失或任何其他形式的纯经济损失,无论该损失是直接的还是间接的,且在每种情况下,无论如何产生,任一方均不承担责任。如果客户在货物交付之前取消订单,则应支付货物总价格的25%的取消费。

  1. 保证

本公司保证货物在交付时具有令人满意的质量,但不保证货物适合于任何特定用途(无论本公司是否知悉该等用途)。

9.2公司保证在质保期内所有货物没有制造缺陷;

9.3在上述保证下,对于任何据称有缺陷的货物,唯一可用的补救办法是客户将任何此类货物退还给公司进行评估,并由客户预付运费。客户必须先从公司取得一份RMA申请表。客户必须按照RMA的指示,填写RMA表格,并交回公司,由公司批准。经公司批准并签发退货材料授权号后,客户可根据RMA指示退货。所有退货都应适当包装,以防止任何损坏。

9.4公司或其授权的代理应检查任何按上述方式退回的货物。如果发现任何货物有瑕疵,而不是由于客户的作为、疏忽或疏忽造成的,则公司应全权决定是否对该货物进行修理、更换或给予信贷或退款。如果发现故障是由于客户的作为或不作为或疏忽造成的,则本公司没有义务维修、更换、退款或给予信贷。这是客户对瑕疵货物的唯一和全部补救措施。

9.5如果货物返回在条款9.3没有发现任何故障或故障发现是由于客户的行为或遗漏或忽视和客户不希望货物re-delivered,然后该公司有权收取客户的进货费返回商品的总价格的20%。

9.6在遵守上述规定的前提下,法律(1979年《货物销售法》第12条除外)、普通法、惯例、贸易习惯或其他与货物有关的所有条件、保证和声明均被排除在外。除非在本合同中明确重复或由公司正式授权的代表以书面形式作出,否则在订立合同前所作的任何谈判或声明均不构成合同的一部分。

  1. 赔偿金

10.1客户应赔偿公司,让它直接或间接产生的索赔补偿方面的所有客户的使用或占有货物的除了任何索赔的程度产生直接的结果由公司违反了合同。

10.2客户应赔偿本公司,并通过凭借任何请求,指导,省略指导,取消或客户的任何其他行动,凭借本公司所产生的所有损失,损害或额外费用赔偿。不按照合同的官员,雇员,代理商或承包商。

  1. 一般

11.1任何一方未能行使或执行本协议项下的任何权利,不应被视为放弃任何该等权利,也不应在此后任何时间阻止该等权利的行使或执行。

11.2合同应为客户提供个人权利,该客户无权向任何其他人(未经本公司以前书面同意的合同下的任何其他权利或分包义)的任何义务。

11.3公司可以全部或部分地分配,转让或分配其权利和义务,或部分没有限制。

11.4如果任何主管当局认为这些条件的任何条款全部或部分无效或不可执行,则这些条件的其他条款和运行中的其余条款的有效性不应因此受到影响。

11.5任何通知或其他文件如果以预付邮资的一级邮件、电子邮件或传真方式发送到有关方最后已知的地址,则应视为已正式发出或收到。通过一级邮件发送的通知或文件应在发送后2个工作日被视为已发出,而通过电子邮件或传真发送的通知或文件应在发送日被视为已发出,除非收到未能送达的通知。

11.6本合同不受任何第三方的强制执行合同(第三方权利)法案1999或其他。

11.7合同以及由该协议引起或与之有关的任何争议或索赔,其标的或形式(包括非合同争议或索赔)应受英格兰和威尔士法律管辖,并根据其进行解释和解释,排除可能导致选择其他国家法律的任何法律选择原则。

根据第11.7条的规定,双方不可撤销地同意,仅为了公司的利益,法院英格兰和威尔士对解决因本合同、本合同标的物或合同形式引起的或与之有关的任何争议或索赔(包括非合同争议或索赔)具有专属管辖权。

11.9尽管有第11.8条的规定,双方不可撤销地同意,为解决因本合同引起的或与本合同有关的任何争议或索赔,本公司有权(且不应被阻止)对客户采取法律程序,在法律允许的范围内,公司可在任何司法管辖区(无论是否同时)进行此类诉讼。

bob综合体育苹果下载

客户端登录

失去了你的密码?

把它钉在Pinterest上

Baidu